« FXC deploys a visual universe in which fences, gates, abstract flowers and branches clash in a tension between protection and erasure, confinement and openness. These motifs, at once familiar and distant, evoke a fragile boundary between the real and the imaginary. In this landscape, the notion of the mercenary takes shape: each image seems to act as a double agent, betraying as much as it reveals, oscillating between fidelity to the subject and total abstraction. The gates protect as much as they exclude, the portals open onto mystery or absence, and the branches, in their repetition, become signs of a silent struggle. These visual mercenaries stand on the edge of interpretation, engaged in a dialogue in which each element betrays its essence to participate in a larger, elusive vision. »
« FXC déploie un univers visuel où grilles, portails, fleurs abstraites et branchages se confrontent dans une tension entre protection et effacement, entre enfermement et ouverture. Ces motifs, à la fois familiers et distants, évoquent une frontière fragile entre le réel et l’imaginaire. Dans ce paysage, la notion de mercenaire prend forme : chaque image semble agir comme un agent double, trahissant autant qu’elle révèle, oscillant entre fidélité au sujet et abstraction totale. Les grilles protègent autant qu’elles excluent, les portails s’ouvrent sur le mystère ou l’absence, et les branchages, dans leur répétition, deviennent des signes d’une lutte silencieuse. Ces mercenaires visuels se tiennent à la lisière de l’interprétation, engagés dans un dialogue où chaque élément trahit son essence pour participer à une vision plus vaste, insaisissable. »